Երկար տարիներ անտիպ մնացած դաշտենցյան այս թարգմանությունը, որ կատարվել է 1973-74 թվականներին և վերջինն է նրա շեքսպիրյան ձեռնարկումներից, լույս է տեսնում առաջին անգամ: Տեքստը հրատարակության պատրաստելիս էապես խմբագրվել է, կատարվել են թարգմանական շտկումներ: Առաջին անգամ է նաև, որ շեքսպիրյան նշանավոր կատակերգություններից մեկը հայերեն տպագրվում է ուշարժան տվյալներ ու մեկնություններ բովանդակող հանգամանալի ծանոթագրություններով:
Պատվիրի՛ր գրքեր և ստացիր արագ առաքում աշխարհի ցանկացած կետում:
Ավելի մանրամասն առաքման պայմանների և վճարման տարբերակների մասին տե՛ս այստեղ: