Երկար տարիներ անտիպ մնացած դաշտենցյան այս թարգմանությունը, որ կատարվել է 1973-74 թվականներին և վերջինն է նրա շեքսպիրյան ձեռնարկումներից, լույս է տեսնում առաջին անգամ: Տեքստը հրատարակության պատրաստելիս էապես խմբագրվել է, կատարվել են թարգմանական շտկումներ: Առաջին անգամ է նաև, որ շեքսպիրյան նշանավոր կատակերգություններից մեկը հայերեն տպագրվում է ուշարժան տվյալներ ու մեկնություններ բովանդակող հանգամանալի ծանոթագրություններով:                        
                     
                 
                
                
                    
                        Պատվիրի՛ր գրքեր և ստացիր արագ առաքում աշխարհի ցանկացած կետում:
                        
                        Ավելի մանրամասն առաքման պայմանների և վճարման տարբերակների մասին տե՛ս այստեղ: