Պատվիրի՛ր գրքեր, ստացի՛ր արագ առաքում: Պատվիրիր զանգ հիմա
Զամբյուղ

Германия. Зимняя сказка

Հրատարակչություն - Текст

Германия. Зимняя сказка

Հրատարակչություն - Текст
5700 դրամ
9785751612658
Կտեղեկացնենք առկա լինելու դեպքում
Знаменитая сатирическая поэма 'последнего романтика' немецкой литературы Генриха Гейне вышла в свет в 1844 г. Строфы, полные горького юмора, острой сатиры и подлинного патриотизма, - плод путешествия поэта из Франции на родину в 1843 г. В Пруссии поэма была сразу же запрещена, в других немецких землях печаталась с цензурными сокращениями. Перевод Юрия Тынянова (1894-1943) переиздается впервые с 1934 г. Представленный в настоящем издании перевод Тынянова выдержал испытание временем и остается лучшей русской версией поэмы. Это неудивительно: Юрий Николаевич Тынянов много занимался творчеством немецкого романтика, ему, как известно, принадлежит солидное исследование 'Тютчев и Гейне'. Он сумел передать то, что не удавалось прежним переводчикам: ироническую интонацию, богатство смысловых и лексических оттенков. Он использовал некоторые удачные находки предшественников, он творчески позаимствовал из поэзии Маяковского свободную непринужденную манеру общения с друзьями-стихотворцами и бронзовыми классиками, с вселенскими стихиями и закадычными приятелями. Перевод Тынянова - это перевод, сделанный в ХХ веке с учетом больших открытий и малых находок в поэтической технике. В приложении содержатся варианты и дополнения из рукописи и разных изданий поэмы и статья В.А. Пронина 'Генрих Гейне и Юрий Тынянов'.
Текст
9785751612658
00034036
2015
Ռուսերեն
Կոշտ
256
173x132x15
246 գրամ
16+

Պատվիրի՛ր գրքեր և ստացիր արագ առաքում աշխարհի ցանկացած կետում:
Ավելի մանրամասն առաքման պայմանների և վճարման տարբերակների մասին տե՛ս այստեղ:

Կարծիքներ
0 կարծիք
Քեզ նաև դուր կգա
Ծանոթացիր նաև բեսթսելլերներին